تیمِتھُیس ۱ 6 : 1 [ URV ]
6:1. جِتنے نَوکر جُوئے کے نِیچے ہیں اپنے مالِکوں کو کمال عِزّت کے لائِق جانیں تاکہ خُدا کا نام اور تعلِیم بدنام نہ ہو۔
تیمِتھُیس ۱ 6 : 1 [ NET ]
6:1. Those who are under the yoke as slaves must regard their own masters as deserving of full respect. This will prevent the name of God and Christian teaching from being discredited.
تیمِتھُیس ۱ 6 : 1 [ NLT ]
6:1. All slaves should show full respect for their masters so they will not bring shame on the name of God and his teaching.
تیمِتھُیس ۱ 6 : 1 [ ASV ]
6:1. Let as many as are servants under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and the doctrine be not blasphemed.
تیمِتھُیس ۱ 6 : 1 [ ESV ]
6:1. Let all who are under a yoke as slaves regard their own masters as worthy of all honor, so that the name of God and the teaching may not be reviled.
تیمِتھُیس ۱ 6 : 1 [ KJV ]
6:1. Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and [his] doctrine be not blasphemed.
تیمِتھُیس ۱ 6 : 1 [ RSV ]
6:1. Let all who are under the yoke of slavery regard their masters as worthy of all honor, so that the name of God and the teaching may not be defamed.
تیمِتھُیس ۱ 6 : 1 [ RV ]
6:1. Let as many as are servants under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and the doctrine be not blasphemed.
تیمِتھُیس ۱ 6 : 1 [ YLT ]
6:1. As many as are servants under a yoke, their own masters worthy of all honour let them reckon, that the name of God and the teaching may not be evil spoken of;
تیمِتھُیس ۱ 6 : 1 [ ERVEN ]
6:1. All those who are slaves should show full respect to their masters. Then God's name and our teaching will not be criticized.
تیمِتھُیس ۱ 6 : 1 [ WEB ]
6:1. Let as many as are bondservants under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and the doctrine not be blasphemed.
تیمِتھُیس ۱ 6 : 1 [ KJVP ]
6:1. Let as many G3745 servants G1401 as are G1526 under G5259 the yoke G2218 count G2233 their own G2398 masters G1203 worthy G514 of all G3956 honor, G5092 that G2443 the G3588 name G3686 of God G2316 and G2532 [his] doctrine G1319 be not G3361 blasphemed. G987

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP